Saturday, April 07, 2012

cred că e cazul să ştiţi.


când eram mic, am avut două cărţi semnate de petre ispirescu: "legende sau basmele românilor" şi "snoave sau poveşti populare". în ultima, era o snoavă despre un preot analfabet. care a ieşit la prima slujbă în faţa oamenilor cu liturghia şi i-a întrebat:

- oameni buni! ştiţi voi ce scrie în cartea aceasta?

şi ei au zis:

- ştim!

la care preotul a răspuns:

- dacă ştiţi, apoi la ce să vă mai spun.

a doua oară, la fel:

- oameni buni! ştiţi voi ce scrie în cartea aceasta?

- nu ştim!

- dacă nu ştiţi, apoi la ce să vă mai spun.

a treia oară, enoriaşii se vorbiseră între ei şi erau pregătiţi. iese preotul:

- oameni buni! ştiţi voi ce scrie în cartea aceasta?

- ştim! rostiră cei din dreapta.

- nu ştim! rostiră cei din stânga.

- cei ce ştiu să spuie la cei ce nu ştiu! răspunse preotul.

***

aşa şi voi.

acuma. de obicei, sunt grammar nazi doar pe facebook, pe messenger, vorbind sau aiurea. oricum, ştiu că n-am avut pe blog posturi special dedicate acestui fermecător versant al masivului meu caracter.

până azi, când consider e cazul să pun nişte chestii la punct.

so, i'm just going to leave this here.

verbul "a zgâria" se conjugă în felul următor:

eu zgârii
tu zgârii
el/ea zgârie
noi zgâriem
voi zgâriaţi
ei/ele zgârie

verbele "a zgârâi" şi "a zgârâia" nu există. la fel cum nu există nici "eu/tu zgârâi", "el/ea zgârâie" sau alte variante deştepte.

şi, că veni vorba:

conjugarea corectă la persoana întâi, singular, pentru verbele "a întârzia", "a speria", "a zgâria" este:

eu întârzii
eu sperii
eu zgârii

cine scrie "eu întârziu", "eu speriu" sau "eu zgâriu" e tâmpit.

vă doresc florâi fericite.